Tacettin Fidan

 Mesut kardeşin gelinine taziye 


Kızım, kız, dur ağlama

Gecesi... kar ve beyaz 

sonsuza bil ki güneş

Güneşi yalan değil

alevi biz de ateş

Kendisi yoktur artık

aşkı var - burda güneş


Mesut nur nehar olmuş

Nur nehar olmuş Mesut

Yorganı gövdesinde yorgan yemyeşil çimen

Kuş konmuş mekânına yatay koskoca bir taş



- İngilizce (English) -



Condolences to brother Edwin's bride


Girl, girl, stop crying

His night... is snow white

Know that to what's forever, 

He is a sun

His sun is not a fairy tale

His flame is our fire

He is no longer here, but

There is his love - 

It is his sunlight left over  


Edwin has become a divine radiance

He won't ever fade or go out 

He is a spirit now eternally bright 

The lush green grass is a quilt over his bed   

It covers his body like a duvet

See, a bird perched over Edwin’s 

huge lengthwise gravestone 

loaned his final residence as a new home












© 2014 - Tacettin Fidan

Make a free website with Yola