Gece Gündüz
İçten bitkin daldım canım yatağa
Dinlen dedim yorgun argın bacağa
Varmış başka bir seyahat kafaya
Gayret tepe el kol işin bitmiştir
Düşünceler burdan uzak gitmiştir
Sevgi dolu bir zilhicce var sana
Bezgin gözler hep apaçık bak anla
Karanlıkta gördüm körün gördüğün
Hayalimde ben de kalmış gördüğüm
Takdim oldu gölgen bu kör sahneme
Yıldız gibi yükselmiştin geceme
İş gündüzün düş gecenin gayesi
Sana bana hicran huzur payesi
- İngilizce (English) -
DAY AND NIGHT
I fell into my beloved bed, exhausted inside:
I told my tired legs to rest.
For my tired mind,
yet another trip was in the offing
I said: Keep at it, me head!
O hands and arms, your work is done.
Thoughts have gone far from here
There is a loving pilgrimage:
A holy expedition waiting for you.
Tired eyes always look wide open,
try and understand;
I saw in the dark what a blind man sees.
What I saw remained in my dreams too.
Your shadow was introduced
into this blind stage of mine
You rose like a star into my night
Work belongs to the day,
but the dream is the end of the night
For you and me, sorrow is the cost of liberty
© 2014 - Tacettin Fidan