Doksanbir
Alnına doksanbir sene konunca,
Toprağa doğru yürürmüş hissiyat
Dizilmiş gençlik yılları ardına
Nerde kalmış zevki mevki talanı?
Rüya imiş her biri, bir gel-geçmiş
Yine de dolanıyor şanı şehveti:
Bulamıyor ki anasın gözünü!
Melamet faslını tekrar açıver,
Ne kadar noksandır o leziz hayat!
Hayalin görsene diyor benimki
Toptan saysam bütün hadiseleri
Kabahatli çıkmaz mı seninki?
Madde tazelenmezmiş yaşlanınca,
Böyle kor anılar akla dolsada!
- İngilizce (English) -
NINETY- ONE
When ninety-one years are placed on the forehead,
The sensation seems to walk towards the earth
Youthful years lined up behind
Where’s the joy of rankings left?
Each one of them was a dream, a come-and-go
Still, its glory is wandering around:
But, darn mother's eye! I can’t find where it is anymore!
Reopen self-reproach period,
How deficient is that delightful life!
"Imagine the dream" - says mine
If I count all the incidents as a whole,
Wouldn't yours be as guilty?
The substance does not rejuvenate when it ages,
Even if such burning memories flow into the mind!
© 2013 - Tacettin Fidan