Yardan vefa beklerim
Bu aşk bana ne yaptı?
Boynuma tasma taktı!
Aklım fikrim Havva’da
Gözleri kalbim yaktı
Gönül aşka neylesin?
Varsın ermiş söylesin!
Şefkat keder bilmiyor
Sakın yarın ölmesin!
Paşalık devrim bitti
Müflis iblis şer gitti
Kırık testi su tutmaz
Devletlim tekbir çekti
Gözüm dönse neylerim?
Derviş gibi üflerim
Sevdam keder yitirmiş
Yardan vefa beklerim
- İngilizce / English -
I expect real devotion from my lover
What has this love done to me?
It put a leash around my neck with glee
My thoughts and mind are with Eve
Her eyes singed my heart, you see
What can a heart do when in love with a freak?
Let the enlightened ones speak!
Compassion knows no sorrow
Let's hope that she don't die on you tomorrow!
My reign as an able Pasha is at an end
The bankrupt wicked devil went away expend
A cracked pitcher can't hold water that's available
For the thirsty who are auspicious, powerful and favorable
Raise your voice for the Magnification of God
Raise your voice and repeat the Takbir out laud
What would I do if I was cross-eyed in love?
I'd blow "WHO'S" like a Dervish, chanting the Good Word of God!
My love dislodged sorrow that was under cover
I expect fidelity from a real true lover!